> Вам надо бы знать что Каунас столицей Литвы никогда не был. Каунас всегда был ВРЕМЕННОЙ СТОЛИЦЕЙ. Столицей Литвы ВСЕГДА был Вильнюс. quoted1
В Вильно большинство населения составляли поляки, евреи и русские. Согласно переписи 1897 года литовцев было 2,1%, белорусов — 4,2%. В 1931 году литовцев было 0,8%, белорусов — 0,9%. Вильно это польский город.
> > В Польше беларуский язык называют литовским. quoted1
и в Беларуси полешуки, называют всех за речкой Ясельдой в сторону Слонима, Барановичей, Гродно - литвинами, а не беларусами, а язык наш литовским, потому, что он отличается от их языка более мягким произношением
>> Вам надо бы знать что Каунас столицей Литвы никогда не был. Каунас всегда был ВРЕМЕННОЙ СТОЛИЦЕЙ. Столицей Литвы ВСЕГДА был Вильнюс. quoted2
> > В Вильно большинство населения составляли поляки, евреи и русские. Согласно переписи 1897 года литовцев было 2,1%, белорусов — 4,2%. В 1931 году литовцев было 0,8%, белорусов — 0,9%. Вильно это польский город. quoted1
какие ещё поляки, литвины -католики, которых в поляки записали маскальские царьки
> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на
>>> >> Брехня, — Вильня, Вилия, Вильнянка, Алита, Медники, Ковно, Друзгеники, Вилькомир, Троки, Расены, в какую бы форму вы эти названия не облачали, как бы вы их не трактовали, они никогда не будут соответствовать морфемам вашего языка, надеюсь тебе понятно. Все наши правители начиная с Миндовга и заканчивая Витовтом, торговали вашей жмудью с аукштотой как сутенёры проститутками, а Войшелг урыл вашу жмудь, за то, что восстание устроили против его отца и убили его, а ты лучше почитай Прусскую хронику, там написано Жмудь и Аукштота это одна земля, а Литва совершенно другая, им то, крестоносцам, лучше знать кого они захватывали, а кого хрена лысого. quoted2
> > "Брехня" это только слово которое употребляешь, хотя толком объяснить в чём не можешь. Так может надо почитать учёных? > > Согласен что литовские князья были ВАШИ ПРАВИТЕЛИ. > > Далее, имена литовцев. > > Кстати, Витовт по беларуски пишется — «ВитоУт». Если эти литовские князья ваши, думаю что без проблем сможешь объяснить их значения по беларуски. Жду с нетерпением. Тем временем предлагаю почитать что они означают по литовски. > > «Томас Баранаускас > > Древние литовские имена > > Древние литовские имена, как и имена других индоевропейских народов, разделяются на четыре основные группы: 1) двухосновные имена, 2) сокращенные формы двухосновных имен, 3) имена, образованные из сокращенной формы с суффиксом, 4) апелятивные имена (общие слова, превратившиеся в имена). Ниже приводится этимология двухосновных личных имен наиболее известных деятелей средневековой Литвы. > > Двухосновные имена > > Литовские двухосновные имена слагаются из определенного числа повторяющихся корней, которые соединяются во множестве комбинаций (встречаются и более редкие корни). Часто два имена могут состоять из тех же корней, соединенных в обратном порядке, на пример: Бутгинас — Гимбутас (из Гинтибутас), Гайлиминас — Мингайла, Кантримас — Римкантас, Мантвилас — Вилмантас, Норвайшас — Вайшнорас, Римтаутас — Таутримас, Таутгинас — Гинтаутас, Таутвидас — Витаутас (из Видтаутас), Таутвилас — Вилтаутас и т. д. Зачастую такие корни имеют этимологические соответствия в славянских языках. На пример, корень „рим“ (от rimtis „спокойствие“) соответствует славянскому „мир“, а корень „таут“ (от tauta „народ“) — славянскому „слав“ (конкретный народ, славяне). Таким образом пара имен Римтаутас — Таутримас соответствует славянской паре Мирослав — Славомир. Буквальные соответствия наблюдаются и в некоторых иных случаях, на пример Миндаугас полностью соответствует полькому имени Болемысл, а Гинтаутас (Таутгинас) — Бронислав (также греческому Александр). …» > >
брехня, ваши баранаускасы братья по выдумкам задорновцам, на ваше «таут" — народ, нет никакого этимологического объяснения, что такое таут -объяснить не ты не твои баранаускасы не смогут, а я объясню, это ваше обозначение народа- «таут» происходит от нашего слова тут, тутэйшы, туташни, потому как у вас и понятия такого как народ не было никогда
aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на сообщение:
> Demah (Demah) писал (а) в ответ на сообщение:
>> Mavors (Mavors) писал (а) в ответ
>>> Вам надо бы знать что Каунас столицей Литвы никогда не был. Каунас всегда был ВРЕМЕННОЙ СТОЛИЦЕЙ. Столицей Литвы ВСЕГДА был Вильнюс. quoted3
>> >> В Вильно большинство населения составляли поляки, евреи и русские. Согласно переписи 1897 года литовцев было 2,1%, белорусов — 4,2%. В 1931 году литовцев было 0,8%, белорусов — 0,9%. Вильно это польский город. quoted2
>какие ещё поляки, литвины -католики, которых в поляки записали маскальские царьки quoted1
>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на
>>>> >>> Брехня, — Вильня, Вилия, Вильнянка, Алита, Медники, Ковно, Друзгеники, Вилькомир, Троки, Расены, в какую бы форму вы эти названия не облачали, как бы вы их не трактовали, они никогда не будут соответствовать морфемам вашего языка, надеюсь тебе понятно. Все наши правители начиная с Миндовга и заканчивая Витовтом, торговали вашей жмудью с аукштотой как сутенёры проститутками, а Войшелг урыл вашу жмудь, за то, что восстание устроили против его отца и убили его, а ты лучше почитай Прусскую хронику, там написано Жмудь и Аукштота это одна земля, а Литва совершенно другая, им то, крестоносцам, лучше знать кого они захватывали, а кого хрена лысого. quoted3
>> >> «Брехня» это только слово которое употребляешь, хотя толком объяснить в чём не можешь. Так может надо почитать учёных? >> >> Согласен что литовские князья были ВАШИ ПРАВИТЕЛИ. >> >> Далее, имена литовцев. >> >> Кстати, Витовт по беларуски пишется — «ВитоУт». Если эти литовские князья ваши, думаю что без проблем сможешь объяснить их значения по беларуски. Жду с нетерпением. Тем временем предлагаю почитать что они означают по литовски. >> >> «Томас Баранаускас >> >> Древние литовские имена >> >> Древние литовские имена, как и имена других индоевропейских народов, разделяются на четыре основные группы: 1) двухосновные имена, 2) сокращенные формы двухосновных имен, 3) имена, образованные из сокращенной формы с суффиксом, 4) апелятивные имена (общие слова, превратившиеся в имена). Ниже приводится этимология двухосновных личных имен наиболее известных деятелей средневековой Литвы. >> >> Двухосновные имена >>
>> Литовские двухосновные имена слагаются из определенного числа повторяющихся корней, которые соединяются во множестве комбинаций (встречаются и более редкие корни). Часто два имена могут состоять из тех же корней, соединенных в обратном порядке, на пример: Бутгинас — Гимбутас (из Гинтибутас), Гайлиминас — Мингайла, Кантримас — Римкантас, Мантвилас — Вилмантас, Норвайшас — Вайшнорас, Римтаутас — Таутримас, Таутгинас — Гинтаутас, Таутвидас — Витаутас (из Видтаутас), Таутвилас — Вилтаутас и т. д. Зачастую такие корни имеют этимологические соответствия в славянских языках. На пример, корень „рим“ (от rimtis „спокойствие“) соответствует славянскому „мир“, а корень „таут“ (от tauta „народ“) — славянскому „слав“ (конкретный народ, славяне). Таким образом пара имен Римтаутас — Таутримас соответствует славянской паре Мирослав — Славомир. Буквальные соответствия наблюдаются и в некоторых иных случаях, на пример Миндаугас полностью соответствует полькому имени Болемысл, а Гинтаутас (Таутгинас) — Бронислав (также греческому Александр). …» >>
>брехня, ваши баранаускасы братья по выдумкам задорновцам, на ваше «таут» — народ, нет никакого этимологического объяснения, что такое таут -объяснить не ты не твои баранаускасы не смогут, а я объясню, это ваше обозначение народа- «таут» происходит от нашего слова тут, тутэйшы, туташни, потому как у вас и понятия такого как народ не было никогда quoted1
Туташни-здешние по человечески. Ну чисто деревенский подход, однако
> > В Польше беларуский язык называют литовским. quoted1
Вы что-либо слыша о политонимах, нет?
Тогда стоит почитать: "Политоним (др.-греч. πολιτική «государственная деятельность» и όνυμα — имя, название), или политноним — название всех граждан какого-либо государства[1], всего населения определенного административного региона[2], производное от названия государства или региона, например, нигерийцы[3], американцы, советский народ, россияне, татарстанцы, китайцы."
>>> aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на >>>>> >>>> Брехня, — Вильня, Вилия, Вильнянка, Алита, Медники, Ковно, Друзгеники, Вилькомир, Троки, Расены, в какую бы форму вы эти названия не облачали, как бы вы их не трактовали, они никогда не будут соответствовать морфемам вашего языка, надеюсь тебе понятно. Все наши правители начиная с Миндовга и заканчивая Витовтом, торговали вашей жмудью с аукштотой как сутенёры проститутками, а Войшелг урыл вашу жмудь, за то, что восстание устроили против его отца и убили его, а ты лучше почитай Прусскую хронику, там написано Жмудь и Аукштота это одна земля, а Литва совершенно другая, им то, крестоносцам, лучше знать кого они захватывали, а кого хрена лысого. >>> >>> «Брехня» это только слово которое употребляешь, хотя толком объяснить в чём не можешь. Так может надо почитать учёных? >>> >>> Согласен что литовские князья были ВАШИ ПРАВИТЕЛИ. >>> >>> Далее, имена литовцев. >>> >>> Кстати, Витовт по беларуски пишется — «ВитоУт». Если эти литовские князья ваши, думаю что без проблем сможешь объяснить их значения по беларуски. Жду с нетерпением. Тем временем предлагаю почитать что они означают по литовски. >>> >>> «Томас Баранаускас >>> >>> Древние литовские имена >>> >>> Древние литовские имена, как и имена других индоевропейских народов, разделяются на четыре основные группы: 1) двухосновные имена, 2) сокращенные формы двухосновных имен, 3) имена, образованные из сокращенной формы с суффиксом, 4) апелятивные имена (общие слова, превратившиеся в имена). Ниже приводится этимология двухосновных личных имен наиболее известных деятелей средневековой Литвы.
>>> Литовские двухосновные имена слагаются из определенного числа повторяющихся корней, которые соединяются во множестве комбинаций (встречаются и более редкие корни). Часто два имена могут состоять из тех же корней, соединенных в обратном порядке, на пример: Бутгинас — Гимбутас (из Гинтибутас), Гайлиминас — Мингайла, Кантримас — Римкантас, Мантвилас — Вилмантас, Норвайшас — Вайшнорас, Римтаутас — Таутримас, Таутгинас — Гинтаутас, Таутвидас — Витаутас (из Видтаутас), Таутвилас — Вилтаутас и т. д. Зачастую такие корни имеют этимологические соответствия в славянских языках. На пример, корень „рим“ (от rimtis „спокойствие“) соответствует славянскому „мир“, а корень „таут“ (от tauta „народ“) — славянскому „слав“ (конкретный народ, славяне). Таким образом пара имен Римтаутас — Таутримас соответствует славянской паре Мирослав — Славомир. Буквальные соответствия наблюдаются и в некоторых иных случаях, на пример Миндаугас полностью соответствует полькому имени Болемысл, а Гинтаутас (Таутгинас) — Бронислав (также греческому Александр). …»
>>брехня, ваши баранаускасы братья по выдумкам задорновцам, на ваше «таут» — народ, нет никакого этимологического объяснения, что такое таут -объяснить не ты не твои баранаускасы не смогут, а я объясню, это ваше обозначение народа- «таут» происходит от нашего слова тут, тутэйшы, туташни, потому как у вас и понятия такого как народ не было никогда quoted2
>Туташни-здешние по человечески. Ну чисто деревенский подход, однако quoted1
Именно, так. Ничего не поделаешь, ждёмС адекватных
>>>> Вам надо бы знать что Каунас столицей Литвы никогда не был. Каунас всегда был ВРЕМЕННОЙ СТОЛИЦЕЙ. Столицей Литвы ВСЕГДА был Вильнюс. >>> >>> В Вильно большинство населения составляли поляки, евреи и русские. Согласно переписи 1897 года литовцев было 2,1%, белорусов — 4,2%. В 1931 году литовцев было 0,8%, белорусов — 0,9%. Вильно это польский город. quoted3
>>какие ещё поляки, литвины -католики, которых в поляки записали маскальские царьки quoted2
>Ога Католик, говорит по-польски, но беларусец quoted1
Как видите, путаются люди в национальной принадлежности. Думается ненадолго. Через годиков десять будут себя гордно называтся — россияне «с знаком качества» — беларусцы.
aleksandr kyncevich 23798 (23798) писал (а) в ответ на
> брехня, ваши баранаускасы братья по выдумкам задорновцам, на ваше «таут» — народ, нет никакого этимологического объяснения, что такое таут -объяснить не ты не твои баранаускасы не смогут, а я объясню, это ваше обозначение народа- «таут» происходит от нашего слова тут, тутэйшы, туташни, потому как у вас и понятия такого как народ не было никогда quoted1
Вы умеете по литовски?
Ваше слово против знаний доктора исторических наук Томаса Баранаускаса. С его мнением считаются академические историки Беларуси, но если вы лицвинист, то вам простительно.
Слово — «таута" (лит. современное значение — нация). Смотрим словарь литовского языка. 2 обьяснение, 4 значения и еще 4 слова выведены из слова „таута“: tautadailė, tautaitis, tautas, tautaupt.
Значения слова „таута“: 1) означает тоску по родному краю, по своему дому 2) общность людей одной этночности имеющих один общую землю, общий язык 3) земля, страна, край 4) немецкий край, немецкая земля.
Смотреть: "1 tautà sf. (4) 1. Sut, I, JJ, L, Rtr, Š, DŽ, NdŽ, KŽ, LTEXI208 įvairioms gentims telkiantis istoriškai susidariusi žmonių bendruomenė, turinti bendrą žemę, kalbą, istoriją, ekonominį ir kultūrinį gyvenimą: Kas savo tautos ir jos kalbos nemyli, tas pagaliau nė savo motinos nemylės Žem. Gėda ant gėdos nemokėti tos kalbos, kuriąja kalbėdavo tėvai mūsų tautos M. Didžiajam meistrui regėjos dar maž teesą kareivių grumtis su tokia tauta, kaip buvo lietuviai ir žemaičiai S.Dauk. Visos indoeuropiečių giminė̃s taũtos dar tebebuvo viena tauta K. Būg. Tautõs giesmė (himnas) J.Jabl. Tautõs šventė J.Jabl. Tautų draugystė sp. Praėjo ir užsimiršo Kaukazo tautų tautelių despotų ir engėjų gadynė A.Vien. Turėjo plūst jop visos taũtos, arba giminės DP458. Ji (bažnyčia), nuplatus per visą pasaulį, pavildo visas šalis visų tautų, arba giminių DK40. Tauta sukils prieš tautą ir karalystė prieš karalystę SkvMr13,8. 2. žemė, šalis, kraštas: Bet jūs atėjot veizdėtų (žvalgytų), kur žemė (viršuje tauta) atvira yra BB1Moz42,12. Šlovingas yra vardas tavo po visas tautas (visosu žemėsu) BBPs8,9. 3. Lex23, CI460, B955, R, R100, MŽ, MŽ130,362, N, [K], NdŽ, KŽ vokiečių kraštas, vokiečių žemė.»
> Русский язык для меня тоже не родной, поэтому терпеливо повторю еще раз: суверенное государство Беларусь признало границы суверенного государства Летува в границах ЛитССР 1991 года. Не возбуждайся, а читай внимательно.
> И то, что Ёсифас Сталинас даже не соблюдал формальности (не созвал сессию Верховного Совета БССР), когда отдал Вильню из БССР в независимую (формально) Летуву, не имеет сейчас абсолютно никакого значения, так как Вильню летувиской столицей признала суверенная Республика Беларусь. > Успокойся. > Читай внимательно. quoted1
Именно так и было, признали в то время бывшие границы между государствами и СССР тут совсем не причем. Кстати, обменивались некоторыми территориями, возможно не в курсе.
Вильнюс передал Литве, но не всё передал. По Международным договорам должен был передать Гардинас и Ашмяна, оставил за СССР.